Aucune traduction exact pour التفاصيل الرئيسية

Question & Réponse
ajouter des mots
Envoyer

Traduire espagnol arabe التفاصيل الرئيسية

espagnol
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Se han acordado prácticamente todos los detalles básicos.
    لقد اتفق تقريبا على جميع التفاصيل الرئيسية.
  • En ello, jefe. ¿Detalles?
    حالاً، أيها الرئيس. التفاصيل؟
  • B. Pormenores de las funciones principales de la oficina de ética
    باء - تفاصيل المسؤوليات الرئيسية لمكتب الأخلاقيات
  • Me encargaré de todos los detalles de seguridad para... ...el Presidente Provisional.
    سأعتني بكُلّ التفاصيل الأمنية .للرئيس المؤقت
  • Mapas, detalles de los lugares importantes, información sobre el aeropuerto.
    الخرائط, تفاصيل الأماكن الرئيسية ومعلومات عن المطار
  • El Grupo ha podido determinar que algunos detalles esenciales de la explicación, como el marco cronológico del vuelo y las medidas adoptadas por el piloto, son inexactos, según las investigaciones de la MONUC y del servicio de control del tráfico aéreo.
    وخلص الفريق إلى أن بعض التفاصيل الرئيسية في هذه الوثائق، مثل توقيت الرحلة والإجراءات التي اتخذها الطيار، غير دقيقة، حسب تحقيقات البعثة ومراقبي الحركة الجوية.
  • Tráeme la cabeza de la delegación detalles de la seguridad inmediatamente.
    خذنى الى رئيس الوفد تفاصيل الأمن فورا
  • El acuerdo entre el Ministerio de Tierras, Minas y Energía y WAMCO es un contrato de 35 páginas cuyos detalles principales se describían en el informe provisional del Grupo.
    الاتفاق الموقّع بين وزارة الأراضي والمناجم والطاقة وشركة غرب أفريقيا للتعدين هو عقد شامل يقع في 35 صفحة، وترد تفاصيله الرئيسية في التقرير الأولي للفريق.
  • Aunque esta propuesta no se haya debatido todavía en el Grupo de Expertos Gubernamentales, el Presidente designado ha estimado oportuno facilitar a los Estados Partes un proyecto de disposiciones jurídicas para aclarar en la medida de lo posible todos los detalles fundamentales de su propuesta.
    ومع أن هذا الاقتراح لم يُناقش بعد في فريق الخبراء الحكوميين، فقد اعتبره الرئيس المعين مناسباً لتزويد الدول الأطراف بمشروع أحكامٍ قانونية توضح قدر الإمكان جميع التفاصيل الرئيسية التي يحملها اقتراحه.
  • Se resaltó la necesidad fundamental de alcanzar un acuerdo sobre cuestiones y detalles sustantivos clave en Ginebra antes de la Sexta Conferencia Ministerial.
    وتم التشديد على الأهمية الحاسمة لبلوغ اتفاق بشأن المسائل والتفاصيل الموضوعية الرئيسية في جنيف قبل المؤتمر الوزاري السادس.